Kamnarski terminološki slovar
Avtor: Anton Šijanec
Fraza »živeti v kameni dobi« ima danes slabšalen, zaničevalen prizvok, a če dobro pomislimo, je kamen še vedno tisti material, ki nas spremlja od rojstva do smrti, od krstilnice do nagrobnika. Spomnimo, Sekcija cementninarjev, kamnosekov in teracerjev pri OZS je na pobudo Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU pred dobrima dvema letoma oblikovala skupino za pregled terminološkega slovarja za kamnoseke in začel se je sklepni del nastajanja prvega tovrstnega terminološkega slovarja v Evropi.
Po uspešno zaključenih pripravah in več letih dela je pri Založbi ZRC SAZU nedavno izšel Kamnarski terminološki slovar, ki so ga sredi marca tudi predstavili javnosti. V pogovoru na to temo so sodelovali avtorji in avtorice prof. dr. Živa Deu, arhitektka, profesorica in publicistka, mag. Silvo Pivk, sodni izvedenec za kamnoseštvo, Maja Štembal Capuder, arhitektka in predavateljica, Damjan Švara, akademski kipar in predavatelj, dr. Tanja Fajfar, terminologinja, sourednica slovarja, dr. Mojca Žagar Karer, terminologinja, sourednica slovarja, in Nada Vodušek, ki bo pogovor povezovala.
Kamnarski terminološki slovar je nastajal pet let, v Terminološki sekciji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU so ga začeli sestavljati na pobudo nekdanjega Visokošolskega središča Sežana in Višje strokovne šole Sežana, v sklepni fazi pa se je sodelovanju pridružila še naša sekcija Sekcija cementninarjev, kamnosekov in teracerjev pri OZS s svojimi eksperti kamnoseki, sodelovali so Jernej Bortolato, Peter Svete, Zoran Žunko, Matej Erjavec in Marko Brezavšček, njihov namen pa je bil, da slovenske kamnoseške izraze vseslovensko uskladijo in jih naredijo čim bolj jasne, razumljive in uporabne.
Kamnarstvo je na Krasu avtohtona dejavnost, ki združuje prvine obrti in umetnosti, terminološko pa sega na različna področja od arhitekture, geologije, restavratorstva do konservatorstva in kiparstva. Slovar prinaša več kot 1500 slovarskih sestavkov in je prvenstveno namenjen strokovnjakom s področja kamnarstva, pa tudi povezanih strok. Slovarske sestavke dopolnjujejo fotografije in risbe, ki so bile posnete oz. izdelane prav za ta slovar. Za uporabo slovarja se predvideva določeno strokovno predznanje, vsekakor pa ga lahko s pridom uporabijo vsi, ki potrebujejo strokovno verodostojno informacijo o terminologiji tega področja.
Kamnarski terminološki slovar, Založba ZRC, SAZU, Ljubljana je prvi tovrstni strokovni slovar v Evropi.
Za primer le nekaj izrazov iz njegove vsebine:
arabéska -e ž ornament, izdelan kot utor, greben ali relief, ki ga sestavlja vzorec ritmično urejenih spletov z motivom stiliziranih rastlinskih motivov, npr. vitic, listov, cvetov, ki so lahko dopolnjeni z živalskimi in geometrijskimi motivi
diamántno zŕno -ega -a s abrazivno zrno iz naravnega ali sintetičnega diamanta, ki se mešano z vezivom po sintranju ali galvanskem nanosu uporablja za izdelavo diamantnih segmentov za rezilna in brusna orodja za obdelavo naravnega kamna
konzólna króžna žága -e -e -e ž stroj za rezanje kamna, pri katerem je pogonski mehanizem z orodjem za rezanje kamna nameščen na konzoli nad delovno mizo, delovna miza pa se pomika v vzdolžni smeri
rezálna plôšča -e -e ž orodje iz korunda ali karborunda, vezanega z umetno smolo, ki je ojačano s steklenimi vlakni, nameščeno na kotni brusilki in se uporablja za suho rezanje naravnega kamna S: rezálka
strôjni štókavec -ega -a s rotacijsko orodje z vidia konicami, nameščeno na kotni brusilki, mostni brusilki ali liniji za štokanje, ki z vrtenjem gladko površino spremeni v rustično
zlatênje -a -- s ročni postopek nanosa zlatih lističev s čopičem v vklesane črke in druge znake, ornamente in površine, ki so predhodno prevlečene s prednamazom
Zanimive povezave:
Več o Kamnarskem terminološkem slovarju >>>
Okrogla miza ob izidu Kamnarskega terminološkega slovarja >>>
Nakup Kamnarskega terminološkega slovarja >>>